為大家整理的唐詩三百首五言律詩:雜詩·聞道黃龍戍,供大家參考。
聞道黃龍戍,頻年不解兵。
可憐閨里月,長在漢家營。
少婦今春意,良人昨夜情。
誰能將旗鼓,一為取龍城。
注釋
①聞道:聽說。黃龍戍:即黃龍,在今遼寧開原縣西北,此指邊地。解兵:放下兵器。
②良人:古代妻子對丈夫的稱呼。
③龍城:在今蒙古境內(nèi),這里借指敵方要地。
翻譯
早就聽說黃龍城有戰(zhàn)爭,
連續(xù)多年不見雙方撤兵。
可憐閨中寂寞獨自看月,
她們思念之心長在漢營。
今晚上少婦的相思情意,
正是昨夜征夫想家之情。
何時高舉戰(zhàn)旗擂鼓進軍,
但愿一鼓作氣取龍城。
賞析
這首反戰(zhàn),是沈佺期的傳世名作。詩通過寫閨中怨情揭露了戰(zhàn)爭給人民生活帶來的痛苦,表達了詩人對人民的關(guān)切和同情。此詩構(gòu)思奇巧,尤其是中間寫閨中少婦和征人相互思念的兩聯(lián)?!翱蓱z閨里月,長在漢家營”,以月為媒介寫每當(dāng)月夜,兩地親人都相互懷念,共看明月遙寄相思之情?!吧賸D今春意”、“良人昨夜情”,在戰(zhàn)爭年代,千千萬萬親人分離,都是日思夢想。末句突出表達了征夫和思婦的心愿:希望有良將帶兵,一舉克敵,使家人早日團聚,使人民過上和平、寧靜的生活。
聞道黃龍戍,頻年不解兵。
可憐閨里月,長在漢家營。
少婦今春意,良人昨夜情。
誰能將旗鼓,一為取龍城。
注釋
①聞道:聽說。黃龍戍:即黃龍,在今遼寧開原縣西北,此指邊地。解兵:放下兵器。
②良人:古代妻子對丈夫的稱呼。
③龍城:在今蒙古境內(nèi),這里借指敵方要地。
翻譯
早就聽說黃龍城有戰(zhàn)爭,
連續(xù)多年不見雙方撤兵。
可憐閨中寂寞獨自看月,
她們思念之心長在漢營。
今晚上少婦的相思情意,
正是昨夜征夫想家之情。
何時高舉戰(zhàn)旗擂鼓進軍,
但愿一鼓作氣取龍城。
賞析
這首反戰(zhàn),是沈佺期的傳世名作。詩通過寫閨中怨情揭露了戰(zhàn)爭給人民生活帶來的痛苦,表達了詩人對人民的關(guān)切和同情。此詩構(gòu)思奇巧,尤其是中間寫閨中少婦和征人相互思念的兩聯(lián)?!翱蓱z閨里月,長在漢家營”,以月為媒介寫每當(dāng)月夜,兩地親人都相互懷念,共看明月遙寄相思之情?!吧賸D今春意”、“良人昨夜情”,在戰(zhàn)爭年代,千千萬萬親人分離,都是日思夢想。末句突出表達了征夫和思婦的心愿:希望有良將帶兵,一舉克敵,使家人早日團聚,使人民過上和平、寧靜的生活。