英語(yǔ)口語(yǔ)頻道為大家整理的英語(yǔ)口語(yǔ)8000句打包下載:感冒了,看醫(yī)生,供大家參考:)
Gordon: What's going on?
John: Nothing much, just the usual. Why do you ask?
Gordon: You seem ill. Do you have a cold?
John: How did you know?
Gordon: You have a fever. We should go to see a doctor.
John: But my English is poor. The doctor won't understand me.
Gordon: I will teach you some English on the drive to the hospital.
John: Great. I hope the English-speaking doctor can help me.
戈登:最近怎么樣?
約翰:沒(méi)什么新鮮的,老樣子。為什么這么問(wèn)?
戈登:你看起來(lái)像是生病了,你感冒了嗎?
約翰:你怎么知道的?
戈登:你發(fā)燒了,我們應(yīng)該去看醫(yī)生。
約翰:可我的英語(yǔ)不好,醫(yī)生聽(tīng)不懂。
戈登:去醫(yī)院的路上我會(huì)教你一些英語(yǔ)。
約翰:太好了,希望那個(gè)說(shuō)英語(yǔ)的醫(yī)生能幫上我。
NEW WORDS(生詞)
1) The Flu (流感): a real bad cold caused by virus
My head aches. I have a fever. And my stomach isn't right. I think I have the flu.
我頭疼、發(fā)燒、胃也不舒服,我想我是得感冒了。
2) Running (流著): dripping, wet
My nose is running. I am coughing a lot, and I have a fever.
我一直流鼻涕,老咳嗽,還發(fā)燒。
3) Symptoms (癥狀): signs, indications
My symptoms include, a fever, a cough, and a running nose.
我的癥狀是:發(fā)燒、咳嗽還有流鼻涕。
4) Stuffy nose (鼻塞): full, can't breathe through the nose
I have runny eyes and a stuffy nose.
我老流眼淚而且鼻子不透氣。
5) Vomiting (嘔吐):throwing up,
After drinking too much beer, Tom vomited on his new shoes.
啤酒喝得多了后,湯姆吐到了自己的新鞋上。
Dialogue A
Doc: Please tell me about your symptoms.
Tim: My nose is constantly running, I have a fever and I vomited a few times. Do you think it is a cold?
Doc: Sorry to say, no. I think it may be the flu.
Tim: Is the flu more serious than a cold?
Doc: Correct. The flu that is going around is rather bad.
Tim: My friend Mary was also vomiting yesterday. Do you think she gave the flu to me.
Doc: Maybe. You should come into to the hospital ASAP. (As Soon As Possible)
醫(yī)生:請(qǐng)把你的癥狀告訴我。
蒂姆:我老流鼻涕、發(fā)燒、還吐了好幾次。您覺(jué)得我這是感冒嗎?
醫(yī)生:不是,我想可能是流感。
蒂姆:流感比感冒更嚴(yán)重嗎?
醫(yī)生:是的。流感四處傳染,更糟。
蒂姆:我的朋友瑪麗昨天也吐了,是她傳染給我的嗎?
醫(yī)生:可能。你應(yīng)該盡快來(lái)醫(yī)院。
Dialogue B
Tim : Remember last month when we both had the flu?
Mary: Of course, I was vomiting for days. My nose ran for a week and my stomach hurt for longer than that.
Tim : The doctor said we both had the same symptoms.
Mary: Yesterday I had a dry throat and a runny eyes.
Tim : Did you see a doctor?
Mary: No, it wasn't very serious. I am fine today. It was just a mild cold.
Tim : I am glad it wasn't the flu again. Having the flu was a serious illness. I missed work for 5 days.
蒂姆:還記得上個(gè)月我們一起得流感嗎?
瑪麗:當(dāng)然記得,我吐了好幾天。流了一星期鼻涕,胃疼的時(shí)間更長(zhǎng)。
蒂姆:醫(yī)生說(shuō)我們的癥狀一樣。
瑪麗:昨天我嗓子發(fā)干,還流眼淚。
蒂姆:你看醫(yī)生了嗎?
瑪麗:沒(méi)有,不是很?chē)?yán)重。今天沒(méi)事了,只是小感冒。
蒂姆:還好沒(méi)再得流感。流感真是很?chē)?yán)重,我五天沒(méi)上班。
Gordon: What's going on?
John: Nothing much, just the usual. Why do you ask?
Gordon: You seem ill. Do you have a cold?
John: How did you know?
Gordon: You have a fever. We should go to see a doctor.
John: But my English is poor. The doctor won't understand me.
Gordon: I will teach you some English on the drive to the hospital.
John: Great. I hope the English-speaking doctor can help me.
戈登:最近怎么樣?
約翰:沒(méi)什么新鮮的,老樣子。為什么這么問(wèn)?
戈登:你看起來(lái)像是生病了,你感冒了嗎?
約翰:你怎么知道的?
戈登:你發(fā)燒了,我們應(yīng)該去看醫(yī)生。
約翰:可我的英語(yǔ)不好,醫(yī)生聽(tīng)不懂。
戈登:去醫(yī)院的路上我會(huì)教你一些英語(yǔ)。
約翰:太好了,希望那個(gè)說(shuō)英語(yǔ)的醫(yī)生能幫上我。
NEW WORDS(生詞)
1) The Flu (流感): a real bad cold caused by virus
My head aches. I have a fever. And my stomach isn't right. I think I have the flu.
我頭疼、發(fā)燒、胃也不舒服,我想我是得感冒了。
2) Running (流著): dripping, wet
My nose is running. I am coughing a lot, and I have a fever.
我一直流鼻涕,老咳嗽,還發(fā)燒。
3) Symptoms (癥狀): signs, indications
My symptoms include, a fever, a cough, and a running nose.
我的癥狀是:發(fā)燒、咳嗽還有流鼻涕。
4) Stuffy nose (鼻塞): full, can't breathe through the nose
I have runny eyes and a stuffy nose.
我老流眼淚而且鼻子不透氣。
5) Vomiting (嘔吐):throwing up,
After drinking too much beer, Tom vomited on his new shoes.
啤酒喝得多了后,湯姆吐到了自己的新鞋上。
Dialogue A
Doc: Please tell me about your symptoms.
Tim: My nose is constantly running, I have a fever and I vomited a few times. Do you think it is a cold?
Doc: Sorry to say, no. I think it may be the flu.
Tim: Is the flu more serious than a cold?
Doc: Correct. The flu that is going around is rather bad.
Tim: My friend Mary was also vomiting yesterday. Do you think she gave the flu to me.
Doc: Maybe. You should come into to the hospital ASAP. (As Soon As Possible)
醫(yī)生:請(qǐng)把你的癥狀告訴我。
蒂姆:我老流鼻涕、發(fā)燒、還吐了好幾次。您覺(jué)得我這是感冒嗎?
醫(yī)生:不是,我想可能是流感。
蒂姆:流感比感冒更嚴(yán)重嗎?
醫(yī)生:是的。流感四處傳染,更糟。
蒂姆:我的朋友瑪麗昨天也吐了,是她傳染給我的嗎?
醫(yī)生:可能。你應(yīng)該盡快來(lái)醫(yī)院。
Dialogue B
Tim : Remember last month when we both had the flu?
Mary: Of course, I was vomiting for days. My nose ran for a week and my stomach hurt for longer than that.
Tim : The doctor said we both had the same symptoms.
Mary: Yesterday I had a dry throat and a runny eyes.
Tim : Did you see a doctor?
Mary: No, it wasn't very serious. I am fine today. It was just a mild cold.
Tim : I am glad it wasn't the flu again. Having the flu was a serious illness. I missed work for 5 days.
蒂姆:還記得上個(gè)月我們一起得流感嗎?
瑪麗:當(dāng)然記得,我吐了好幾天。流了一星期鼻涕,胃疼的時(shí)間更長(zhǎng)。
蒂姆:醫(yī)生說(shuō)我們的癥狀一樣。
瑪麗:昨天我嗓子發(fā)干,還流眼淚。
蒂姆:你看醫(yī)生了嗎?
瑪麗:沒(méi)有,不是很?chē)?yán)重。今天沒(méi)事了,只是小感冒。
蒂姆:還好沒(méi)再得流感。流感真是很?chē)?yán)重,我五天沒(méi)上班。