英語(yǔ)口語(yǔ)頻道為大家整理的常用英語(yǔ)口語(yǔ)下載:飲酒文化,供大家參考:)
Molly: Would you like a brew?
Jack: Sure, I love to drink beer.
Molly: Are you a barfly?
Jack: What is a barfly?
Molly: A barfly is someone who goes to one bar almost every night.
Jack: I guess I am a barfly. Can you teach me more about the beer culture?
Molly: No problem.
Jack: Thanks, I owe you one.
莫莉:來(lái)杯啤酒怎么樣?
杰克:好呀,我很喜歡喝啤酒。
莫莉:那你是個(gè)“吧蟲”嗎?
杰克:什么叫“吧蟲”呀?
莫莉:“吧蟲”就是幾乎每天晚上都去酒吧的人。
杰克:我大概算吧,你能多教教我啤酒文化嗎?
莫莉:沒(méi)問(wèn)題。
杰克:謝了。我欠你一次人情。
NEW WORDS(生詞)
1) Barfly(酒鬼): someone who is always at the bar
He is a regular barfly. I see him every night at the Goose and Duck pub.
他是一個(gè)不折不扣的酒鬼,我每天晚上在鵝和鴨酒吧都看到他。
2) Brew(一杯啤酒): a beer
I would like a burger, some fries and a brew, please.
請(qǐng)給我來(lái)一份漢堡包,一份炸薯?xiàng)l和一杯啤酒。
3) Draft(生啤,扎?。? not in a can, fresh, on tap
Give me 3 draft beers and a dry whisky, if you would.
請(qǐng)給我來(lái)三杯扎啤和一杯干白威士忌。
4) Lager(濃啤酒,釀造后再儲(chǔ)藏成熟的啤酒): a thick kind of beer
Down under in Australia they love to drink lagers.
在澳洲,人們愛(ài)喝濃啤酒。
5) Lite(清淡型啤酒): light, not heavy, diet
This Budweiser lite tastes great and it is less filling.
百威啤酒味道好而又口感不烈。
6) One's brand(鐘愛(ài)的牌子): the kind you like, your favorite
Carlsberg is my brand all the way!
嘉士伯從來(lái)都是我最喜歡的啤酒牌子!
Dialogue(對(duì)話)
Present Tense Dialogue 現(xiàn)在時(shí)對(duì)話
Gorden: Can I treat you to a brew after work?
Molly : Sure, I usually drink a few lagers after I eat dinner anyway.
Gorden: I heard Woody the barfly say that draft beers are half price before 7pm.
Molly : We will see for ourselves.
Gorden: I hope they have my brand on tap.
Molly : You are a real barfly.
Gorden: It takes one to know one.
戈登:下班后我請(qǐng)你喝酒好嗎?
莫莉:太好了,我通常在晚飯后喝點(diǎn)啤酒。
戈登:我聽(tīng)伍迪那個(gè)酒鬼說(shuō),下午七點(diǎn)以前扎啤半價(jià)。
莫莉:那我們就去看看吧。
戈登:我希望他們有我喜歡的牌子。
莫莉:你可真是個(gè)酒鬼呀。
戈登:慢慢你就知道了。
Past Tense Dialogue 過(guò)去時(shí)對(duì)話
Molly : How was your brew?
Gorden: It rocked. I loved because it was draft beer right from the tap.
Molly : Did you see Sam the barfly?
Gorden: Sam is not a barfly.
Molly : But I see him every night at the bar.
Gorden: Because he is the bar tender.
Molly : No wonder he never drinks lagers or beers or anything.
Gorden: You sure are tipsy.
莫莉:那杯酒還不錯(cuò)吧?
戈登:棒極了。我喜歡它是因?yàn)樗苯訌耐袄锎虻纳 ?BR> 莫莉:你看到山姆這個(gè)酒鬼了嗎?
戈登:山姆不是酒鬼。
莫莉:但是我每天晚上都在酒吧看到他。
戈登:因?yàn)樗诰瓢勺稣写?BR> 莫莉:難怪他從不喝濃啤或啤酒什么的。
戈登:你一定是醉了。
Molly: Would you like a brew?
Jack: Sure, I love to drink beer.
Molly: Are you a barfly?
Jack: What is a barfly?
Molly: A barfly is someone who goes to one bar almost every night.
Jack: I guess I am a barfly. Can you teach me more about the beer culture?
Molly: No problem.
Jack: Thanks, I owe you one.
莫莉:來(lái)杯啤酒怎么樣?
杰克:好呀,我很喜歡喝啤酒。
莫莉:那你是個(gè)“吧蟲”嗎?
杰克:什么叫“吧蟲”呀?
莫莉:“吧蟲”就是幾乎每天晚上都去酒吧的人。
杰克:我大概算吧,你能多教教我啤酒文化嗎?
莫莉:沒(méi)問(wèn)題。
杰克:謝了。我欠你一次人情。
NEW WORDS(生詞)
1) Barfly(酒鬼): someone who is always at the bar
He is a regular barfly. I see him every night at the Goose and Duck pub.
他是一個(gè)不折不扣的酒鬼,我每天晚上在鵝和鴨酒吧都看到他。
2) Brew(一杯啤酒): a beer
I would like a burger, some fries and a brew, please.
請(qǐng)給我來(lái)一份漢堡包,一份炸薯?xiàng)l和一杯啤酒。
3) Draft(生啤,扎?。? not in a can, fresh, on tap
Give me 3 draft beers and a dry whisky, if you would.
請(qǐng)給我來(lái)三杯扎啤和一杯干白威士忌。
4) Lager(濃啤酒,釀造后再儲(chǔ)藏成熟的啤酒): a thick kind of beer
Down under in Australia they love to drink lagers.
在澳洲,人們愛(ài)喝濃啤酒。
5) Lite(清淡型啤酒): light, not heavy, diet
This Budweiser lite tastes great and it is less filling.
百威啤酒味道好而又口感不烈。
6) One's brand(鐘愛(ài)的牌子): the kind you like, your favorite
Carlsberg is my brand all the way!
嘉士伯從來(lái)都是我最喜歡的啤酒牌子!
Dialogue(對(duì)話)
Present Tense Dialogue 現(xiàn)在時(shí)對(duì)話
Gorden: Can I treat you to a brew after work?
Molly : Sure, I usually drink a few lagers after I eat dinner anyway.
Gorden: I heard Woody the barfly say that draft beers are half price before 7pm.
Molly : We will see for ourselves.
Gorden: I hope they have my brand on tap.
Molly : You are a real barfly.
Gorden: It takes one to know one.
戈登:下班后我請(qǐng)你喝酒好嗎?
莫莉:太好了,我通常在晚飯后喝點(diǎn)啤酒。
戈登:我聽(tīng)伍迪那個(gè)酒鬼說(shuō),下午七點(diǎn)以前扎啤半價(jià)。
莫莉:那我們就去看看吧。
戈登:我希望他們有我喜歡的牌子。
莫莉:你可真是個(gè)酒鬼呀。
戈登:慢慢你就知道了。
Past Tense Dialogue 過(guò)去時(shí)對(duì)話
Molly : How was your brew?
Gorden: It rocked. I loved because it was draft beer right from the tap.
Molly : Did you see Sam the barfly?
Gorden: Sam is not a barfly.
Molly : But I see him every night at the bar.
Gorden: Because he is the bar tender.
Molly : No wonder he never drinks lagers or beers or anything.
Gorden: You sure are tipsy.
莫莉:那杯酒還不錯(cuò)吧?
戈登:棒極了。我喜歡它是因?yàn)樗苯訌耐袄锎虻纳 ?BR> 莫莉:你看到山姆這個(gè)酒鬼了嗎?
戈登:山姆不是酒鬼。
莫莉:但是我每天晚上都在酒吧看到他。
戈登:因?yàn)樗诰瓢勺稣写?BR> 莫莉:難怪他從不喝濃啤或啤酒什么的。
戈登:你一定是醉了。