亚洲免费乱码视频,日韩 欧美 国产 动漫 一区,97在线观看免费视频播国产,中文字幕亚洲图片

      1. <legend id="ppnor"></legend>

      2. 
        
        <sup id="ppnor"><input id="ppnor"></input></sup>
        <s id="ppnor"></s>

        英語口語越說越地道

        字號:

        英語口語頻道為網(wǎng)友整理的《英語口語越說越地道》,供大家參考學(xué)習(xí)。
            一、通過交流、觀看影片提高口語表達(dá)能力
            英語習(xí)語、俚語及成語的學(xué)習(xí)是提高口語水平的關(guān)鍵。要更好地了解、掌握并使用它們,需要貼近西方人的生活;為此可以通過與外交交流、多觀看英文影片等方式來加深理解。下面選取《老友記》(Friends)中的一些表達(dá)方式,展開分析與學(xué)習(xí)。
            1. hang out here 呆在這
            這是一個俚語。朋友之間相處,像劇中一群好友一樣一齊和咖啡,一起在Monica家聊天,就是hang out。
            2. be for the best 表示“(某件事情)可能并不像看上去那么糟,也許會出現(xiàn)轉(zhuǎn)機,向好的方面發(fā)展”。
            這是一個極其口語化的表達(dá)。如:
            I know it's hard for you to leave him, but it's for the best. 我知道讓你離開他很難,但或許這對你們是的。
            3. all over sb. (十分)喜歡,(恨不得)往身上貼
            劇中Chandler對Monica說“Phoebe is all over me”,表示“喜歡得不得了,恨不得撲上去貼著”,也可以說“have a crush on sb"。如:
            I‘m all over you.(=I have a crush on you.) 我對你非常地著迷。
            4. let the cat out of the bag 真相大白,秘密泄露
            Tomorrow we are going to have a surprise party for Tom. Please don't let the cat out of the bag. 明天我們打算給湯姆舉辦一個驚喜派對,請不要泄露這個秘密。
            5. on the grapevine (通過非正式渠道得到的)小道消息
            A: How do you know that Sid and Nancy have separated? 你怎么知道席德和南希分手了?
            B: I heard it on the grapevine. 這是小道消息。
            6. shoot for the stars 追求更高遠(yuǎn)或完美的目標(biāo)
            Mr. Geller: Look, there are people like Ross who need to shoot for the stars,with his museum,and his papers getting published. Other people are satisfied with staying where they are --- I'm telling you, these are the people who never get cancer.
            7. You've got me (there)! 你難倒我了!
            -- How many miles is five kiolmeters? 五千米是多少英里?
            -- You've got me there. 這個問題可難倒我了。
            8. steal one's thunder 搶了某人的風(fēng)頭,搶在某人之前成功
            比如朋友聚會,當(dāng)你正想宣布一條爆炸性新聞時,好友搶在你之前宣布了,就可以說“He steals my thunder".
            9. The glass is half empty. 悲觀的
            有這樣一個比喻:有一只水杯裝了一半的誰,樂觀者認(rèn)為”誰杯有一半是滿的“,悲觀者則認(rèn)為“水杯有一半是空的”,于是就用"The glass is half empty"來表示“悲觀的”意思。
            10. Monica: Yeah, I know. He can get really competitive.
            Phoebe: Ha. Ha, ha.
            Monica: What?
            Phoebe: Oh, hello, Kettle? This is Monica. You're black.
            最后一句Phoebe 的意思是“五十步笑百步?!庇⒄Z中有這樣一個諺語:“It's like the pot calling the kettle black","罐子笑壺黑”(因為很多鐵制炊具為黑色),引申義是指一個人在嘲諷別人時,其實自己也一樣。
            二、利用多媒體資源,使得英語口語表達(dá)地道、得體
            現(xiàn)在,大部分學(xué)校都配備了背投電視、實物投影儀、音像、網(wǎng)絡(luò)等多媒體設(shè)備,因此同學(xué)可以經(jīng)常接觸到新鮮、地道的英語。比如,可以定期觀看英文電影,模仿劇中任務(wù)的語音、語調(diào),了解一些特定詞匯的使用場合,這對提高英語語音和口語表達(dá)都有極大的好處。有條件的同學(xué),可以借助專業(yè)的看電影學(xué)英語工具來提高學(xué)習(xí)效率,也提高學(xué)習(xí)的趣味性,像能飛英語學(xué)習(xí)軟件,配置針對性的英語練習(xí)功能,復(fù)讀、聽寫、測試、口語等功能,還有背單詞功能,科學(xué)的方法+高效的工具,學(xué)英語原來可以這么簡單。另外,在交際中,增強口語的得體性。下面例舉一些經(jīng)典的電影臺詞供同學(xué)們欣賞學(xué)習(xí)。
            1. Life is like a box of chocolate. 生活就像一盒巧克力。
            源于電影《阿甘正傳》,闡述了簡單到極致的知天命的人生態(tài)度。
            2. Houston, we have a problem. 休斯敦,我們有麻煩了。
            源于影片《阿婆羅十三號》,休斯敦代表美國航天航空局,這句臺詞隨著電影的風(fēng)靡而流行起來,以至于人們在日常生活中遇到難題時也會這么說。
            3. The things you own, end up owning you. 你所擁有的東西最終控制了你。
            源于電影《搏擊俱樂部》。有些人一味追求物質(zhì)上的享受,慢慢地卻發(fā)現(xiàn)自己被已有的成就套牢,沒辦法脫身了。
            4. That’s all I got to say about that. 我只能說這么多了。
            源于電影《阿甘正傳》。有些話不必說出口,有心人自然會心領(lǐng)神會。
            5. I‘ll never let go, I'll never let go, Jack. 我決不放棄,我決不放棄,杰克。
            源于電影《泰坦尼克號》,let go 是“放開,放棄”的意思。
            6. I could tell you but I would have to kill you. 我可以告訴你,但那樣我就必須殺了你。
            源于電影《壯志凌云》。自該影片熱播之后,這句話就常被用來以開玩笑的方式拒絕回答對方問題。
            三、在生活中習(xí)得準(zhǔn)確的口語表達(dá)
            語言源于生活,服務(wù)于生活,學(xué)習(xí)語言應(yīng)該與生活實踐及環(huán)境相結(jié)合。下面舉三個生活中英語口語表達(dá)的例子。
            1. 當(dāng)別人在你旁邊啰嗦個沒完,你煩透了時,如果說“You are so boring"(你真煩!)或Shut up!"(閉嘴!)會顯得過于直接而傷害到對方,不如說”O(jiān)h, come on. Give me a break!"(幫幫忙,讓我歇歇吧?。?,這樣就會在幽默中化解難堪和尷尬。
            2. 開會有人遲到了,如果說“You are late",簡直多此一言,但如果說”Did you get lost?",則可以在打趣的同時令遲到者感到羞愧,注意不能說成“Get lost!”(滾蛋)
            3. 遇到不明白的問題時,可以說“I’m not clear about it",如果使用”It's past my understanding"或"It's beyond me"則更地道。如果明白了可以說”I see“或”I got it“。
            雖然同學(xué)們不在英語為母語的環(huán)境中生活,但仍可以通過各種渠道了解英美國家人們的日常地道口語表達(dá)并不斷積累,堅持練習(xí)就能將英語口語越說越熟練,越說越地道。