亚洲免费乱码视频,日韩 欧美 国产 动漫 一区,97在线观看免费视频播国产,中文字幕亚洲图片

      1. <legend id="ppnor"></legend>

      2. 
        
        <sup id="ppnor"><input id="ppnor"></input></sup>
        <s id="ppnor"></s>

        chinadaily雙語(yǔ)新聞:印度少年玩死亡飛車

        字號(hào):

        ★英語(yǔ)資源頻道為大家整理的chinadaily雙語(yǔ)新聞:印度少年玩死亡飛車,供大家參考。更多閱讀請(qǐng)查看本站英語(yǔ)資源頻道。
            This is the terrifying moment a group of Indian teenagers narrowly avoided being killed while playing a deadly game of chicken on a railway line.
            看看圖片中的驚魂一刻吧:一群印度青少年在鐵軌上冒險(xiǎn),他們?cè)诨疖囎采献约呵耙幻胩鲨F軌、簡(jiǎn)直是“死亡飛車”!
            印度少年玩死亡飛車 火車逼近后跳離鐵軌
            The group were spotted running out in front of a large passenger train on the tracks of the Daliganj Railway Bridge in Lucknow, Uttar Pradesh.
            有人看到,這群孩子在印度北方邦勒克瑙市的Daliganj鐵路橋跳軌,身后就是疾馳而來的客運(yùn)列車。
            As the speeding train closes in, the teenagers run along the tracks - each waiting until the last possible moment to leap off the open-sided bridge into the roaring waters of the River Gomti below.
            隨著列車越來越近,孩子們沿著鐵軌奔跑,直到火車即將撞上他們數(shù)秒前、才會(huì)跳入下面的戈默蒂河中遠(yuǎn)離鐵軌。
            The teenagers gather on the bridge every day at noon, as temperatures soar to an unbearable 45C.
            孩子們?cè)诿刻斓奈绾蠖季奂诖髽蛏?,那個(gè)時(shí)候氣溫已經(jīng)升至炎熱的45攝氏度。
            Along with the challenges posed by the sweltering heat, fast moving trains and deep waters, the teens also have to try and evade local law enforcement.
            除了炎熱的天氣、快速行駛的火車和深水所帶來的危險(xiǎn),孩子們還不得不試圖逃脫當(dāng)?shù)貓?zhí)法人員的追捕。
            'We do this every summer. This is a great way of having fun. Otherwise, going about normally around the river is very boring,' 18-year-old Mukesh Kumar, the first to jump from the bridge, said.
            18歲的穆克什·庫(kù)馬爾是第一個(gè)從大橋上跳下水的人,他說:“我們每年夏天都會(huì)玩這個(gè)游戲,非常有趣。否則,只是在河邊的普通散步非常無聊?!?BR>    印度少年玩死亡飛車 火車逼近后跳離鐵軌
            'We also have bets sometimes about who jumps last and waits for the train to come nearest,' he added.
            “我們有時(shí)會(huì)打賭,看誰是最后一個(gè)跳下水的、看誰跳下來的時(shí)候離火車最近?!?BR>    Police officers have a tough time manning the tracks and stopping teenagers diving off the bridge. 'The police come once in a while, but once we have jumped off, they cannot chase us. We outrun them every time,' Varun Jadav, a teenager who frequents the spot, said.
            負(fù)責(zé)鐵軌警區(qū)的警察們對(duì)于這些跳橋的孩子感到十分頭疼。Varun Jadav經(jīng)常參加這一驚險(xiǎn)游戲,他說:“警察時(shí)不時(shí)就會(huì)過來,但是我們一旦跳下去了,他們就無法抓到我們。他們每次都追不上我們。”
            'Also, it is so hot at that time of the day that even the railway track is boiling hot. So when we are here that no one comes around this spot,' he added.
            “同時(shí),一天的那個(gè)時(shí)候太熱了,連鐵軌都滾燙異常。所以當(dāng)我們?cè)谶@的時(shí)候,沒有人會(huì)到這里來。”
            Despite the dangerous nature of the act, the young men are adamant that none of them have ever been hurt playing on the tracks.
            盡管這一行為十分危險(xiǎn),孩子們卻固執(zhí)地說在鐵軌上玩的他們沒有一個(gè)人受傷過。
            'We do this a lot, so there is no question of getting injured or anything,' Kumar said.
            “我們經(jīng)常這么玩,所以不要擔(dān)心我們受傷或有別的危險(xiǎn)?!睅?kù)馬爾補(bǔ)充道。