★以下是為大家整理的好聽(tīng)的英文童謠:No one is there文章,供大家參考!
[小編提示]更多少兒英語(yǔ)請(qǐng)點(diǎn)擊以下鏈接:
英語(yǔ)兒歌|英文兒歌|xinzhitang|少兒英語(yǔ)口語(yǔ)|經(jīng)典英文兒歌|劍橋少兒英語(yǔ)|少兒英語(yǔ)故事
now and then i'm scared, when i seem to forget
how sounds become words or even sentances...
no, i don't speak anymore and what could i say,
since no-one is there and there is nothing to say...
so, i prefer to lie in darkest silence alone...
listening to the lack of light, or sound,
or someone to talk to, for something to share...
but there is no hope and no-one is there.
no, no, no... not one living soul
and there is nothing (left) to say,
in darkness i lie all alone by myself,
sleeping most of the time to endure the pain.
i am not breathing a word, i haven't spoken for weeks
and yet the mistress inside me is (secretly) straining her ears.
but there is no-one, and it seems to me at times
that with every passing hour another word is leaving my mind...
i am the mistress of loneliness,
my court is deserted but i do not care.
the presence of people is ugly and cold
and something i can neither watch nor bear.
so, i prefer to lie in darkest silence alone,
listening to the lack of light, or sound,
or someone to talk to, for something to share...
but there is no hope and no-one is there.
no, i don't speak anymore and what should i say,
since no-one is there and there is nothing to say?
all is oppressive, alles ist schwer,
there is no-one and
no-one is there...
[小編提示]更多少兒英語(yǔ)請(qǐng)點(diǎn)擊以下鏈接:
英語(yǔ)兒歌|英文兒歌|xinzhitang|少兒英語(yǔ)口語(yǔ)|經(jīng)典英文兒歌|劍橋少兒英語(yǔ)|少兒英語(yǔ)故事
now and then i'm scared, when i seem to forget
how sounds become words or even sentances...
no, i don't speak anymore and what could i say,
since no-one is there and there is nothing to say...
so, i prefer to lie in darkest silence alone...
listening to the lack of light, or sound,
or someone to talk to, for something to share...
but there is no hope and no-one is there.
no, no, no... not one living soul
and there is nothing (left) to say,
in darkness i lie all alone by myself,
sleeping most of the time to endure the pain.
i am not breathing a word, i haven't spoken for weeks
and yet the mistress inside me is (secretly) straining her ears.
but there is no-one, and it seems to me at times
that with every passing hour another word is leaving my mind...
i am the mistress of loneliness,
my court is deserted but i do not care.
the presence of people is ugly and cold
and something i can neither watch nor bear.
so, i prefer to lie in darkest silence alone,
listening to the lack of light, or sound,
or someone to talk to, for something to share...
but there is no hope and no-one is there.
no, i don't speak anymore and what should i say,
since no-one is there and there is nothing to say?
all is oppressive, alles ist schwer,
there is no-one and
no-one is there...