本文是由編輯為您準備的《父親節(jié)英語作文范文:那位偉大的父親》請大家參考!
從小,我就特別恨我的父親! Since I was young, I hate my father.! 他總是脾氣那么不好,對我施加暴力。甚至是因為看了他一眼就被打了一頓。我以前還小,還不了手。后來,我漸漸長大,開始和父親大打出手! He always has a bad temper and violence to me.. Even because he was beaten at a glance.. I used to be small, not hand. Later, I gradually grew up, and his father began to strike violently! 他還是那么嚴厲,每天早上總是早早地叫我起床去跑步。而我瞪著父親,眼神中帶有怨恨。每當我快跑不動時,他總是對我大喊:“你這個笨蛋,這點步都跑不好,以后就去撿垃圾吧!”這時,淚水濕透了我的眼眶,然后咬著牙繼續(xù)跑。那時,我覺得父親就是上帝派來折磨我的惡魔。 He was so strict that I always got up early to run for me in the morning.. And I stared at my father with resentment in my eyes. Whenever I run, he always to me shouted: "you fool, this step do not run well, later to pick up rubbish!" at the same time, tears wet the my eyes, then bites a tooth to continue to run. At that time, I thought my father was God sent to torment my demons. 記得有一次晚飯時。我望見餐桌上都是我不喜歡吃的。我覺得那些菜跟可怕的藥片一樣難吃。父親強迫著我吃,我還是不肯。他只能使用他的殺手锏——皮帶。我知道遍體鱗傷已成定局,我只能低下頭,用手捂住眼睛,然后......唉! Remember when you had a dinner. I saw the table is my don't love to eat. I think those dishes with terrible pills awful. Father forced me to eat, I still refused to. He can only use his killer -- belt. I know I covered all over with cuts and bruises is a foregone conclusion, can lower the head, hands over his eyes, then... Oh! 但父親是那么愛我,我卻身在福中不知福! But my father is so love me, but I take it forgranted! 那一天,父親的朋友來看望他。他們走進父親的房間。我剛好走過父親的房間,好奇心驅(qū)使我去偷聽他們的對話。 That day, my father's friend came to visit him. They entered the room of his father.. I just passed my father's room, and curiosity drove me to listen to their conversation.. “你為什么要這么嚴厲對你兒子?”朋友問了一句,父親無奈地嘆了一聲,然后用他那低沉的語氣說:“我這都是為了讓他變得更加堅強。記得有一次,我看見兒子在與鄰居家的孩子玩時,我清楚地看見他們在推搡他,搶走他的玩具,在這推他一下,在那打他一下,他只能捂住頭,眼淚從他的眼頰流出來。你知道我有多痛心嗎?我只是為了讓他不受欺負?”我驚得坐在地上,一時間不知道要說些什么? "Why are you so severely on your son?" asked the friend the sentence, helpless father sighed, and with his low voice said: "I this is to let him become stronger. Remember once, I saw the son in playing with the children in the neighborhood, I clearly saw them to push him away with his toys, in this pushes him, in the hit him once, he could only cover your head, tears from his eyes buccal flow out. Do you know how sore I am? I just sat down on the ground in order to keep him from being bullied? Did I not know what to say? 我開始理解父親。他讓我吃那些菜是為了讓我不挑食。他讓我運動是為了讓我體力更好。我竟然......竟然還是那么不懂事地去打他——我的父親! I began to understand my father.. He let me eat those dishes in order to let me not picky eaters. He let me exercise to make me better physically. I should... Unexpectedly or so I don't know to beat him -- my father.! 溫家寶總理曾說過: “父愛,如大海般深沉而寬廣! ” Premier Wen Jiabao said: "father, such as the sea as deep and wide!" 原來,父親是那么的偉大! It turned out that the father was so great!
從小,我就特別恨我的父親! Since I was young, I hate my father.! 他總是脾氣那么不好,對我施加暴力。甚至是因為看了他一眼就被打了一頓。我以前還小,還不了手。后來,我漸漸長大,開始和父親大打出手! He always has a bad temper and violence to me.. Even because he was beaten at a glance.. I used to be small, not hand. Later, I gradually grew up, and his father began to strike violently! 他還是那么嚴厲,每天早上總是早早地叫我起床去跑步。而我瞪著父親,眼神中帶有怨恨。每當我快跑不動時,他總是對我大喊:“你這個笨蛋,這點步都跑不好,以后就去撿垃圾吧!”這時,淚水濕透了我的眼眶,然后咬著牙繼續(xù)跑。那時,我覺得父親就是上帝派來折磨我的惡魔。 He was so strict that I always got up early to run for me in the morning.. And I stared at my father with resentment in my eyes. Whenever I run, he always to me shouted: "you fool, this step do not run well, later to pick up rubbish!" at the same time, tears wet the my eyes, then bites a tooth to continue to run. At that time, I thought my father was God sent to torment my demons. 記得有一次晚飯時。我望見餐桌上都是我不喜歡吃的。我覺得那些菜跟可怕的藥片一樣難吃。父親強迫著我吃,我還是不肯。他只能使用他的殺手锏——皮帶。我知道遍體鱗傷已成定局,我只能低下頭,用手捂住眼睛,然后......唉! Remember when you had a dinner. I saw the table is my don't love to eat. I think those dishes with terrible pills awful. Father forced me to eat, I still refused to. He can only use his killer -- belt. I know I covered all over with cuts and bruises is a foregone conclusion, can lower the head, hands over his eyes, then... Oh! 但父親是那么愛我,我卻身在福中不知福! But my father is so love me, but I take it forgranted! 那一天,父親的朋友來看望他。他們走進父親的房間。我剛好走過父親的房間,好奇心驅(qū)使我去偷聽他們的對話。 That day, my father's friend came to visit him. They entered the room of his father.. I just passed my father's room, and curiosity drove me to listen to their conversation.. “你為什么要這么嚴厲對你兒子?”朋友問了一句,父親無奈地嘆了一聲,然后用他那低沉的語氣說:“我這都是為了讓他變得更加堅強。記得有一次,我看見兒子在與鄰居家的孩子玩時,我清楚地看見他們在推搡他,搶走他的玩具,在這推他一下,在那打他一下,他只能捂住頭,眼淚從他的眼頰流出來。你知道我有多痛心嗎?我只是為了讓他不受欺負?”我驚得坐在地上,一時間不知道要說些什么? "Why are you so severely on your son?" asked the friend the sentence, helpless father sighed, and with his low voice said: "I this is to let him become stronger. Remember once, I saw the son in playing with the children in the neighborhood, I clearly saw them to push him away with his toys, in this pushes him, in the hit him once, he could only cover your head, tears from his eyes buccal flow out. Do you know how sore I am? I just sat down on the ground in order to keep him from being bullied? Did I not know what to say? 我開始理解父親。他讓我吃那些菜是為了讓我不挑食。他讓我運動是為了讓我體力更好。我竟然......竟然還是那么不懂事地去打他——我的父親! I began to understand my father.. He let me eat those dishes in order to let me not picky eaters. He let me exercise to make me better physically. I should... Unexpectedly or so I don't know to beat him -- my father.! 溫家寶總理曾說過: “父愛,如大海般深沉而寬廣! ” Premier Wen Jiabao said: "father, such as the sea as deep and wide!" 原來,父親是那么的偉大! It turned out that the father was so great!