★以下是英文寫作翻譯頻道為大家整理的《工作英語對話練習-同事間要多交流》,供大家參考。更多內容請看本站寫作翻譯頻道。
Benjamin:
How is the project going?
方案進行得怎么樣了?
Colleague:
Well, frankly speaking, I am running a little behind. It's 40% done.
嗯,坦白說,我落后了一點,才完成了40%。
Benjamin:
Do you have any problem during the process? You should speed things up.
在工作過程中有什么困難嗎?你應該加速了。
Colleague:
I have little chance to communicate with colleagues when I have problems. They are always too busy to help a green hand like me.
我遇到困難時很少有機會能和同事們交流。他們總是太忙了,不能幫一下我這個新手。
Benjamin:
Have you ever helped others when they are in trouble? Most will give a hand to someone who has helped him.
他們有困難時你幫過他們嗎?人們大多都愛幫助曾經(jīng)幫助過他們的人。
Colleague:
I did. But I am so depressed because there is nobody that will help me.
我?guī)瓦^。但是我很苦惱的是沒人愿意幫我。
Benjamin:
And you should have good co-operation with other colleagues, you know a scientific schedule brings efficiency to the work.
你應該和其他同事很好地合作,你要知道科學的時間進度表能提高工作效率。
Colleague:
I see your point, but I seem to be on bad terms with them.
我明白你的意思,但是我似乎和他們合不來。
Benjamin:
Cheer up and pay more attention to your colleagues and the things will be much better. I am speaking from my experience.
振作起來,多關注其他同事就會好很多的。這是我的經(jīng)驗之談。
Colleague:
Thank you so much.
非常感謝。
Benjamin:
And you should read as much as possible to enrich the knowledge.
你也應該多讀書,豐富知識。
Colleague:
That's a good idea. I can learn many useful things from books.
是個好主意。能從書上學到很多有用的東西。
Benjamin:
We're approaching the critical point for success or failure of this project; you'd better speed up and catch up with books.
我們正處在關系整個工程成敗的關鍵時刻,你應該加速趕上其他人。
Colleague:
Well, I will do it better.
嗯,我會做得更好的。
Benjamin:
If you have any problem in your work, let me know.
如果在工作中有什么困難,告訴我。
Colleague:
Thanks very much. I promise I will work harder.
非常感謝,我一定會更加努力的。
Benjamin:
How is the project going?
方案進行得怎么樣了?
Colleague:
Well, frankly speaking, I am running a little behind. It's 40% done.
嗯,坦白說,我落后了一點,才完成了40%。
Benjamin:
Do you have any problem during the process? You should speed things up.
在工作過程中有什么困難嗎?你應該加速了。
Colleague:
I have little chance to communicate with colleagues when I have problems. They are always too busy to help a green hand like me.
我遇到困難時很少有機會能和同事們交流。他們總是太忙了,不能幫一下我這個新手。
Benjamin:
Have you ever helped others when they are in trouble? Most will give a hand to someone who has helped him.
他們有困難時你幫過他們嗎?人們大多都愛幫助曾經(jīng)幫助過他們的人。
Colleague:
I did. But I am so depressed because there is nobody that will help me.
我?guī)瓦^。但是我很苦惱的是沒人愿意幫我。
Benjamin:
And you should have good co-operation with other colleagues, you know a scientific schedule brings efficiency to the work.
你應該和其他同事很好地合作,你要知道科學的時間進度表能提高工作效率。
Colleague:
I see your point, but I seem to be on bad terms with them.
我明白你的意思,但是我似乎和他們合不來。
Benjamin:
Cheer up and pay more attention to your colleagues and the things will be much better. I am speaking from my experience.
振作起來,多關注其他同事就會好很多的。這是我的經(jīng)驗之談。
Colleague:
Thank you so much.
非常感謝。
Benjamin:
And you should read as much as possible to enrich the knowledge.
你也應該多讀書,豐富知識。
Colleague:
That's a good idea. I can learn many useful things from books.
是個好主意。能從書上學到很多有用的東西。
Benjamin:
We're approaching the critical point for success or failure of this project; you'd better speed up and catch up with books.
我們正處在關系整個工程成敗的關鍵時刻,你應該加速趕上其他人。
Colleague:
Well, I will do it better.
嗯,我會做得更好的。
Benjamin:
If you have any problem in your work, let me know.
如果在工作中有什么困難,告訴我。
Colleague:
Thanks very much. I promise I will work harder.
非常感謝,我一定會更加努力的。