Reuben,Reuben,I've been thinking,
魯賓,魯賓,我正在思考,
What a queer world this would be.
這將成為一個多么奇怪的世界。
If the men were all transported,
如果把男人都送到
Far beyond the northen sea.
比北海還遠的地方。
Rachel Rachel,I've been thinking,
雷切爾,雷切爾,我正在思考,
What a queer world this would be.
這將成為一個多么奇怪的世界。
If the girls were all transported,
如果把男人都送到
Far beyond the northen sea.
比北海還遠的地方。
Reuben,Reuben,I've been thinking,
魯賓,魯賓,我正在思考,
What a queer world this would be.
這將成為一個多么奇怪的世界。
If the men were all transported,
如果把男人都送到
Far beyond the northen sea.
比北海還遠的地方。
Rachel Rachel,I've been thinking,
雷切爾,雷切爾,我正在思考,
What a queer world this would be.
這將成為一個多么奇怪的世界。
If the girls were all transported,
如果把男人都送到
Far beyond the northen sea.
比北海還遠的地方。
魯賓,魯賓,我正在思考,
What a queer world this would be.
這將成為一個多么奇怪的世界。
If the men were all transported,
如果把男人都送到
Far beyond the northen sea.
比北海還遠的地方。
Rachel Rachel,I've been thinking,
雷切爾,雷切爾,我正在思考,
What a queer world this would be.
這將成為一個多么奇怪的世界。
If the girls were all transported,
如果把男人都送到
Far beyond the northen sea.
比北海還遠的地方。
Reuben,Reuben,I've been thinking,
魯賓,魯賓,我正在思考,
What a queer world this would be.
這將成為一個多么奇怪的世界。
If the men were all transported,
如果把男人都送到
Far beyond the northen sea.
比北海還遠的地方。
Rachel Rachel,I've been thinking,
雷切爾,雷切爾,我正在思考,
What a queer world this would be.
這將成為一個多么奇怪的世界。
If the girls were all transported,
如果把男人都送到
Far beyond the northen sea.
比北海還遠的地方。