——Слушай,как ты проводишь свободные днив такую погоду?Дождь идождь.
——Честно сказать,не оченьинтересно:читаю,смотрю телевизор.Словом,как все.
——Почему же 《как все》?
——А ты проводишь времялучше?
——Не знаю,лучше ли,ноинтереснее,на мойвзгляд.
——Расскажи,если несекрет.
——Совсем нет.Я собираюмарки.Любопытное занятие!
——我說,這樣的天氣你是怎樣消磨閑暇時光的?不停地下雨,下雨。
——老實說,過得沒什么意思,讀讀書,看看電視,一句話,和大家一樣。
——為什么說"和大家一樣"?
——那么說,你過得好一些羅?
——我也不知道是不是好一些,但依我看,要有趣些。
——如果不是秘密,你就講講吧。
——沒有一點秘密,我在集郵。這是一件非常有趣的事!
——Честно сказать,не оченьинтересно:читаю,смотрю телевизор.Словом,как все.
——Почему же 《как все》?
——А ты проводишь времялучше?
——Не знаю,лучше ли,ноинтереснее,на мойвзгляд.
——Расскажи,если несекрет.
——Совсем нет.Я собираюмарки.Любопытное занятие!
——我說,這樣的天氣你是怎樣消磨閑暇時光的?不停地下雨,下雨。
——老實說,過得沒什么意思,讀讀書,看看電視,一句話,和大家一樣。
——為什么說"和大家一樣"?
——那么說,你過得好一些羅?
——我也不知道是不是好一些,但依我看,要有趣些。
——如果不是秘密,你就講講吧。
——沒有一點秘密,我在集郵。這是一件非常有趣的事!