A:なにうろうろしてるの?
B:いい人(ひと)ないかな。
A:席(せき)なくなるよ。
B:もう席とってあるから大丈夫(だいじょうぶ)。
A:你老在這里晃來晃去的干什么???
B:看看有沒有什么不錯的人啊。
A:呆會兒就沒位子了。
B:沒關系,我早就占好座兒了。
★“席をとる”有“占座位”的意思,另外它還有“預定位
B:いい人(ひと)ないかな。
A:席(せき)なくなるよ。
B:もう席とってあるから大丈夫(だいじょうぶ)。
A:你老在這里晃來晃去的干什么???
B:看看有沒有什么不錯的人啊。
A:呆會兒就沒位子了。
B:沒關系,我早就占好座兒了。
★“席をとる”有“占座位”的意思,另外它還有“預定位