亚洲免费乱码视频,日韩 欧美 国产 动漫 一区,97在线观看免费视频播国产,中文字幕亚洲图片

      1. <legend id="ppnor"></legend>

      2. 
        
        <sup id="ppnor"><input id="ppnor"></input></sup>
        <s id="ppnor"></s>

        有關(guān)元宵節(jié)的英語作文帶翻譯

        字號:

        The Festival of Lanterns takes place at the end of the Chinese New Year Celebration, on the fifteenth day of the first moon. Lanterns have been part of Chinese life for centuries so it's not surprising to see a festival of lanterns. People usually hang lanterns in the gardens, outside the houses, and on the boats. These lanterns are signposts to guide guests and spirits of ancestors to the Lunar celebration. After a sumptuous fifteen-day feast, these lanterns light the way for the spirits back to the world beyond. Silk, paper and plastic lanterns vary in shape and size and are usually multi-colored. Some are in the shapes of butterflies, birds, flowers, and boats. Other are shaped like dragon, fruit and animal symbols of that year. The most popular type of lantern is the "horse-racing" one, in which figures or animals rotate around the vertical axis of the lantern. 年底舉行的中國新年慶?;顒?dòng),在正月15月的這一天. 燈籠一直是幾個(gè)世紀(jì)以來中國人的節(jié)日,所以沒什么吃驚. 人們通常燈籠掛在花園外面的房子、船上. 這些指示標(biāo)志燈的客人,是祖先的新年慶祝活動(dòng). 15點(diǎn)后兩天大餐,這些燈照亮了回神后的世界. 絲綢、造紙、塑料燈籠形狀和大小各不相同,通常多彩. 有蝴蝶形的、鳥、花、船. 其他都像龍、水果和動(dòng)物的象征,一年. 歡迎的是一種花燈 " 賽馬 " 一、人物、動(dòng)物,輪流在各地縱軸的花燈.