亚洲免费乱码视频,日韩 欧美 国产 动漫 一区,97在线观看免费视频播国产,中文字幕亚洲图片

      1. <legend id="ppnor"></legend>

      2. 
        
        <sup id="ppnor"><input id="ppnor"></input></sup>
        <s id="ppnor"></s>

        2016年韓語練口語看韓劇:《W兩個世界》經(jīng)典對白(14-15集)

        字號:


            
      3. 首選!2016年10月韓語考試(IK)金牌課程火熱開售中>>

      4.     TAKE.1
            죽어지만 살일 수 있어요!
            雖然死了但是可以救活!
            연주씨는 나랑 결혼하면서 반지 만화 캐리터가 됐어요. 나처럼
            妍珠和我結(jié)婚之后就成了半個漫畫人物了,像我一樣。
            그래서 만화속으로 다치고 피도 나요.
            所以在漫畫世界中才會受傷流血。
            그래 총이 맞아 죽었고
            才會中槍死去。
            그렇지만 대신에 만화 캐리터가 됐기 때문에
            但正因為成為了漫畫里的人物
            그림을 그려 살일 수도 있어요!
            可以靠畫畫來救活她!
            내가 죽었다가 사다 낸 것 처럼
            就像我死而復(fù)生一樣
            아시겠어요?
            您知道了嗎?
            작가님 그림으로 살여낼 수 있다는 말입이다.
            作家您可以用畫畫來救活她。
            그래서 내가 죽기 전에 만화속으로 태려다 났어요.
            所以我在她死之前,把她帶進了漫畫世界。
            아직 끝이 아닙니다.
            一切還沒有結(jié)束。
            날 절대 포기 안합니다.
            我絕對不會放棄。
            난 반드시 살여낼 겁니다.
            我一定要救活她。
            *대신:代替:反而
            例:
            교장 대신으로 내가 왔다.
            我替校長來了。
            칭찬 대신에 욕만 되게 먹었다.
            不但沒有受到稱贊,反而挨了一頓臭罵。
            TAKE.2
            오연주씨가 저한테 어떤 의미인지 잘 모르실 겁니다
            你可能不太清楚吳妍珠對我來說有著什么樣的意義
            연주씨는 제 유일한 가족입니다
            吳妍珠對我來說是的家人
            당신이 가상으로 만들어준 가족이 아니라
            不是你給我的虛假的家人
            진짜 실체가 있는 가족이요
            而是實際真正存在的家人
            조작된 추억 말고 정말로 함께 한 추억들이 있구요
            不是虛構(gòu)的回憶,而是有真正在一起的回憶
            설정된 로맨이 아니라 내가 스스로 선택한 로맨입니다
            不是設(shè)計好的情節(jié),而是我自己選擇的情節(jié)
            처음으로 오로지 내 의지로요
            第只依靠我的意志
            그래서 전 포기할 수 없어요
            所以我不能放棄
            연주씨는 내가 당신들과 같은 사람이란 증명입니다
            妍珠證明了我和你們是一樣的人
            내가 인간이란
            我是人
            그래서 전 반드시 딸임은 살이고
            所以我一定要救你女兒
            함께 행복해질 겁니다
            然后一起變得幸福
            이번에 절대 물러서지 않아요
            這次我絕對不會退縮
            그 누구도 날 좌절시키지 못해요
            任何人都不能讓我挫敗
            전 반드시 역전승을 할 겁니다
            我一定會反敗為勝
            그리고 그 끝은
            然后結(jié)局
            무조건 해피엔드이구요
            必然是Happy Ending
            *역전승轉(zhuǎn)敗為勝。反敗為勝。
            例:
            역전승을 거두다.
            反敗為勝。
            TAKE.3
            왜 이제 나타나요?
            為什么到現(xiàn)在才出現(xiàn)?
            바로 와는데 1년이 지난 것 어떻게요?
            我立馬就過來了,可是過了1年我能怎么辦?
            바로 온 거라고?
            立馬就過來了?
            깨어나자마자 바로 왔다고요
            一醒就過來了
            뭐야
            怎么回事
            그럼 나 혼자 내내 태워는건가?
            所以說只是我自己擔心了一年
            왜 안 올까?
            為什么不來呢?
            도윤이형 눈 퉁을 봤다는데
            道允明明看到你睜眼的
            혹시나 변심해서 다른 남자 만나고 있나?
            或者說你變心了看上別的男人了?
            별 걱정을 다 했네
            各種擔心
            아니 만화보고 키가 패서 안 온 나
            或者是看到漫畫十分氣憤不來了呢
            사형수 오빠 짝이 싫어서
            還是討厭殺人犯的另一半
            재벌하고 결혼했더니
            原以為和有錢人結(jié)婚
            물품이 되고
            沒想到變得一無所有
            그것도 모자라서 사형수
            還是個殺人犯
            억울심정 이해도 가는데
            我能理解你的委屈
            지금 농담이 나와요?
            你現(xiàn)在在開什么玩笑?
            *재벌:財閥
            例:
            재벌 기업.
            財閥企業(yè)。
            TAKE.4
            이제 결정을 내려야 돼요x
            現(xiàn)在要做出決定
            어떤 엔딩을 낸건지
            選擇什么樣的結(jié)局
            어떻게요?
            怎么選?
            어떤 엔딩는요?
            什么樣的結(jié)局?
            왜이래요?
            怎么可以這樣?
            뭐하는 거에요?
            要干什么啊?
            왜 반지를 빼요?
            干嘛摘掉戒指?
            뭐 어떻게 할려구?
            想要干什么啊?
            아버지가 딸까지 죽어야만 소매를 한다는 건
            爸爸連女兒都要殺掉的事
            너무 찬인하잖아요
            太殘忍了
            그럴 수 없죠
            不能那樣做
            내 가족명단에서 치워줄게요
            我把你從我的家族名單中去除
            당신은 이제 자유에요
            你現(xiàn)在自由了
            이제 엔딩을 상관없이 안전하고
            和任何結(jié)局無關(guān) 很安全
            이제 당신이 결정을 해요
            現(xiàn)在你來做選擇吧
            어떤 엔딩을 만든건지
            想要什么樣的結(jié)局
            나는 오연주 결정을 따를 테니까
            我會尊重你的決定
            *상관없이:無關(guān)。沒關(guān)系。
            例:
            그 일은 너와 상관없는 일이니 간섭하지 마라.
            這事和你沒關(guān)系,不要干涉。