句型1
would rather that somebody did…"寧愿……;更愿意……"(表示現(xiàn)在或?qū)淼脑竿?
would rather that somebody had done…"寧愿……;更愿意……"(表示過去的愿望)
[例句]
I'd rather you posted the letter right now. 我想讓你現(xiàn)在去寄信。
I'd rather you were not a celebrated actor. In that case, we could spend more time together.我到情愿你不是個知名演員,這樣我們可以有更多的時間在一起。
I'd rather that I hadn't seen her yesterday. 我情愿昨天沒有看到她。
句型2
as if/though+主語+did/had done…好像……(表示現(xiàn)在或?qū)淼那闆r用過去時;表示過去的情況用過去完成時)[參考句型4]
[例句]
Alan talked about Rome as if he had been there. Alan談起羅馬來就好像他去過那里似的。
句型3
"wish +賓語從句",表示不大 可能實現(xiàn)的愿望
表示現(xiàn)在的愿望:主語+過去時;
表示過去的愿望:主語+had done;
表示將來的愿望:主語+would/could do
[例句]
How I wish we students had more free time to relax ourselves! 我們學(xué)生多么希望有更多的自由時間放松自己!
句型4
It's high/about time that somebody did (should do) (should通常不省略) …早就該……
[例句]
It's high time that we did something to improve our environment. 該是我們?yōu)榄h(huán)保做些事情了。
I think it's high time that she made up her mind. 我想她該拿定主意了。
句型5
情態(tài)動詞+動詞不定式完成結(jié)構(gòu)的用法
could have done "本來可以……"(表示過去沒有實現(xiàn)的可能)。
might have done "本來可能……;本來應(yīng)該或可以做某事"(實際沒有發(fā)生;含有輕微的責(zé)備語氣。
should/ought to have done "本來該做某事"(而實際未做)
should not/ought not to have done "本來不該做"(實際卻做過了,含有責(zé)備語氣)
needn't have done "本來不必做"(但是已經(jīng)做過了)
would rather have done "當(dāng)時寧愿做了某事"(實際沒有做過);否定式would rather not have done表達(dá)相反意思,兩者都有表示"后悔"之意。
句型6
as, though, although引導(dǎo)的讓步狀語從句。
[注意]although位于句首;though位于句首或句中;as位于句中=though。它的詞序是把句中強調(diào)的形容詞、副詞、動詞或名詞放在連詞前。[參考倒裝結(jié)構(gòu)] 請注意下列句式的變化:
[例句]
Although/Though I'm young, I already know what career I want to follow.
→Young as/though I am, I already know what career I want to follow.我雖然年輕,但我已經(jīng)明白我應(yīng)該追隨什么樣的事業(yè)。
Strange as it may seem, nobody was injured in the accident. 這次意外雖然顯得不可思議,卻沒有人受傷。
Much as I would like to help, I have a lot to do. 雖然我很想幫助你,但是我有很多事要做。
Object as you may, I will go. 縱使你反對,我也要去。
句型7
…before…特殊用法(1)"沒來得及……就……"
[例句]
The roof fell before he had time to dash into the room to save his baby.他還沒有來得及沖進(jìn)房間救孩子,房頂就塌了。
He ran off before I could stop him. 我還沒有來得及阻止,他已經(jīng)跑了。
To my great disappointment, my favorite singer left the concert before I could have a word with her.讓我非常失望的是,我還沒有來得及和我最喜歡的歌手打招呼,她就已經(jīng)離開了。
句型8
…before…特殊用法(2)"過了多久才……"或"動作進(jìn)行到什么程度才……"
[例句]
They walked about fifty miles to the west before they saw a village.他們西行50英里才看到一個村莊。
The workers worked day and night about three days before everything returned to normal.工人們連續(xù)工作3天才使一切恢復(fù)正常。
句型9
It was + 時間段+before…."過了多久才(怎么樣)……"
It was not long before…."不久,就……"
It will (not) be +時間段+before…."要過多久(不久)……才……"(before從句謂語動詞要用一般時態(tài))
[例句]
It was not long before he sensed the danger of the position.不久他就意識到他處境的危險。
It was five days before he came back. 五天后他才回來。
It will be half a year before you graduate from the school. 再過半年你才能畢業(yè)。
It will not be long before they understand each other. 他們大概不久就會互相了解。
句型10
in case of…(+n.) "以防;萬一";
in case that…"以防,萬一……"(謂語動詞用一般現(xiàn)在時態(tài)或should+動詞原形)
[例句]
Please remind me about it in case I forget/should forget. 萬一我忘了,請?zhí)嵝盐摇?BR> Please take your umbrella in case (that it rains/should rain).帶上雨傘,以防下雨。
would rather that somebody did…"寧愿……;更愿意……"(表示現(xiàn)在或?qū)淼脑竿?
would rather that somebody had done…"寧愿……;更愿意……"(表示過去的愿望)
[例句]
I'd rather you posted the letter right now. 我想讓你現(xiàn)在去寄信。
I'd rather you were not a celebrated actor. In that case, we could spend more time together.我到情愿你不是個知名演員,這樣我們可以有更多的時間在一起。
I'd rather that I hadn't seen her yesterday. 我情愿昨天沒有看到她。
句型2
as if/though+主語+did/had done…好像……(表示現(xiàn)在或?qū)淼那闆r用過去時;表示過去的情況用過去完成時)[參考句型4]
[例句]
Alan talked about Rome as if he had been there. Alan談起羅馬來就好像他去過那里似的。
句型3
"wish +賓語從句",表示不大 可能實現(xiàn)的愿望
表示現(xiàn)在的愿望:主語+過去時;
表示過去的愿望:主語+had done;
表示將來的愿望:主語+would/could do
[例句]
How I wish we students had more free time to relax ourselves! 我們學(xué)生多么希望有更多的自由時間放松自己!
句型4
It's high/about time that somebody did (should do) (should通常不省略) …早就該……
[例句]
It's high time that we did something to improve our environment. 該是我們?yōu)榄h(huán)保做些事情了。
I think it's high time that she made up her mind. 我想她該拿定主意了。
句型5
情態(tài)動詞+動詞不定式完成結(jié)構(gòu)的用法
could have done "本來可以……"(表示過去沒有實現(xiàn)的可能)。
might have done "本來可能……;本來應(yīng)該或可以做某事"(實際沒有發(fā)生;含有輕微的責(zé)備語氣。
should/ought to have done "本來該做某事"(而實際未做)
should not/ought not to have done "本來不該做"(實際卻做過了,含有責(zé)備語氣)
needn't have done "本來不必做"(但是已經(jīng)做過了)
would rather have done "當(dāng)時寧愿做了某事"(實際沒有做過);否定式would rather not have done表達(dá)相反意思,兩者都有表示"后悔"之意。
句型6
as, though, although引導(dǎo)的讓步狀語從句。
[注意]although位于句首;though位于句首或句中;as位于句中=though。它的詞序是把句中強調(diào)的形容詞、副詞、動詞或名詞放在連詞前。[參考倒裝結(jié)構(gòu)] 請注意下列句式的變化:
[例句]
Although/Though I'm young, I already know what career I want to follow.
→Young as/though I am, I already know what career I want to follow.我雖然年輕,但我已經(jīng)明白我應(yīng)該追隨什么樣的事業(yè)。
Strange as it may seem, nobody was injured in the accident. 這次意外雖然顯得不可思議,卻沒有人受傷。
Much as I would like to help, I have a lot to do. 雖然我很想幫助你,但是我有很多事要做。
Object as you may, I will go. 縱使你反對,我也要去。
句型7
…before…特殊用法(1)"沒來得及……就……"
[例句]
The roof fell before he had time to dash into the room to save his baby.他還沒有來得及沖進(jìn)房間救孩子,房頂就塌了。
He ran off before I could stop him. 我還沒有來得及阻止,他已經(jīng)跑了。
To my great disappointment, my favorite singer left the concert before I could have a word with her.讓我非常失望的是,我還沒有來得及和我最喜歡的歌手打招呼,她就已經(jīng)離開了。
句型8
…before…特殊用法(2)"過了多久才……"或"動作進(jìn)行到什么程度才……"
[例句]
They walked about fifty miles to the west before they saw a village.他們西行50英里才看到一個村莊。
The workers worked day and night about three days before everything returned to normal.工人們連續(xù)工作3天才使一切恢復(fù)正常。
句型9
It was + 時間段+before…."過了多久才(怎么樣)……"
It was not long before…."不久,就……"
It will (not) be +時間段+before…."要過多久(不久)……才……"(before從句謂語動詞要用一般時態(tài))
[例句]
It was not long before he sensed the danger of the position.不久他就意識到他處境的危險。
It was five days before he came back. 五天后他才回來。
It will be half a year before you graduate from the school. 再過半年你才能畢業(yè)。
It will not be long before they understand each other. 他們大概不久就會互相了解。
句型10
in case of…(+n.) "以防;萬一";
in case that…"以防,萬一……"(謂語動詞用一般現(xiàn)在時態(tài)或should+動詞原形)
[例句]
Please remind me about it in case I forget/should forget. 萬一我忘了,請?zhí)嵝盐摇?BR> Please take your umbrella in case (that it rains/should rain).帶上雨傘,以防下雨。