1.lag behind(發(fā)展)滯后
2.leave… far behind 把…遠遠地甩到后邊
3.subsistence problem溫飽問題
4.an empty slogan一個空洞的口號
5.economic prosperity 經(jīng)濟繁榮
6. social progress社會進步
7.political stability政治穩(wěn)定
8.materialistic society物質(zhì)社會
9. superior to others高人一等
10.be concerned about關(guān)心
11. the sense of achievement成就感
12.in terms of從……的角度
13. a sound attitude一種正確的態(tài)度
14. strive for為 …… 而努力
15. the pursuit of our ideals對我們理想的追求
16. material well-being物質(zhì)財富
17.meet the future needs滿足將來的需要
18.The fulfillment of one’s duty and obligations履行某人的職責(zé)與義務(wù)
19.Children’s love for their parents is the latter’s best reward.孩子對父母的愛是對父母的回報。(孝心)
2.leave… far behind 把…遠遠地甩到后邊
3.subsistence problem溫飽問題
4.an empty slogan一個空洞的口號
5.economic prosperity 經(jīng)濟繁榮
6. social progress社會進步
7.political stability政治穩(wěn)定
8.materialistic society物質(zhì)社會
9. superior to others高人一等
10.be concerned about關(guān)心
11. the sense of achievement成就感
12.in terms of從……的角度
13. a sound attitude一種正確的態(tài)度
14. strive for為 …… 而努力
15. the pursuit of our ideals對我們理想的追求
16. material well-being物質(zhì)財富
17.meet the future needs滿足將來的需要
18.The fulfillment of one’s duty and obligations履行某人的職責(zé)與義務(wù)
19.Children’s love for their parents is the latter’s best reward.孩子對父母的愛是對父母的回報。(孝心)