新概念英語之所以經(jīng)久不衰是因為以其全新的教學(xué)理念,有趣的課文內(nèi)容和全面的技能訓(xùn)練,為英語學(xué)習(xí)者排憂解難,深受廣大英語學(xué)習(xí)者的歡迎和喜愛。想要學(xué)好英語的你,怎能錯過?快來加入學(xué)習(xí)吧!為您提供,希望以下內(nèi)容能夠為大家的新概念英語學(xué)習(xí)提供幫助!
【篇一】永遠(yuǎn)消失的工作
1. Rat Catcher
Somebody paid the Pied Piper. Rat catching was actually a profitable and common job for many centuries, and while these brave souls did not play pipes, they did receive some fame. For example, one man named Jack Black claimed to be Queen Victoria's personal rat catcher.
Others made a killing by selling the rats they caught in gilded cages to wealthy ladies. Yet, the major risk was that getting bit or even simply handling the rats posed a huge risk of infection and disease. Would you risk the bubonic plague to save the city? I wouldn't.
2. Night soil collectors
Probably the most gag-inducing job on this list. If you thought your job was bad, how about gathering up night soil for a living? "Night soil" is a lovely euphemism for excrement.
Those tasked with collecting fecal matter went from privy to cesspit to chamber pot, aiming to get enough for crop fertilization. By the late Victorian period, the invention of the sewer system, as well as the realization that human poo is a health risk, put these Midnight Mechanics out of work.
3. Leech collectors
Here is another fun role (not)! Leech collectors were paid to roll up their pant legs and use their flesh as bait for leeches. Once they accumulated enough leeches on their legs, the collectors would pluck off the parasites then sell them to doctors for bloodletting and other medicinal purposes.
Leech collecting was a hectic job. First, the water was cold. Second, the collectors often became ill from blood loss and infections caused by the leeches. Thirdly, by 1900, the only bloodsucking leech in Britain had been decimated by the sheer amount of harvesting done, so the job soon became moot.
【篇二】譯文
1.捕鼠者
有人會付錢給花衣魔笛手。實際上,幾世紀(jì)以來,捕鼠曾一直是一份賺錢而且普通的工作,然而這些勇敢的人并不會吹笛子,他們確實獲得了一些名聲。例如,一位名叫杰克·布萊克的男士,曾聲稱自己是維多利亞女王的私人捕鼠者。
其他人則通過將逮到的老鼠裝進(jìn)鍍金的籠子中,賣給貴婦,從而賺了一大筆錢。然而,大的風(fēng)險就是被老鼠咬,甚至要處理那些帶有嚴(yán)重的感染和疾病的老鼠。你會冒著得黑死病的風(fēng)險去拯救城市嗎?我是絕對不會的。
2.糞便收集者
這可能是這個清單中令人作嘔的工作。如果你認(rèn)為你的工作不好,那么這些靠著收集糞便謀生存的人呢?"夜香"是對糞便的一種委婉的說法。
這些以收集糞便為工作的人,奔走在廁所,糞坑和夜壺之間,目的就是獲得充足的農(nóng)作物肥料。在維多利亞時期的晚期,污水管道系統(tǒng)的發(fā)明,以及人們意識到人類便便的健康風(fēng)險,致使這些午夜工人都失業(yè)了。
3. 水蛭搜集者
下面來看另一份有趣的工作(不是的)!人們付給水蛭搜集者錢,然后要求他們卷起褲腿,用他們的血肉作為水蛭的誘餌。一旦他們在腿上收集了足夠多的水蛭,收集者就會將這些寄生蟲從腿上撕下來,然后賣給醫(yī)生用來放血,或者其他醫(yī)療用途。
收集水蛭是一份瘋狂的工作。首先,水很冷。第二,收集者往往會因為水蛭導(dǎo)致的失血和感染而生病。第三,直到1900年,英國的吸血水蛭被大規(guī)模的收集,而瀕臨滅絕,因此這一工作也很快就沒什么意義了。
【篇三】成功人士會在周五做什么呢?
1. Prioritize the coming week
Though you have two days between Friday and the next work week, knowing what to expect come Monday will help you relax over the weekend. Get a rough outline put together about the upcoming events, tasks, project deadlines, and other things that will be done. Discuss what will be happening in the future with your colleagues to make sure everyone is on the same page.
2. Go for a walk
If you have a decent lunch break, recharge your batteries by getting up from the desk and taking a walk. It does not have to be outside. Simply stretch your legs, meander the office space, and let your mind wander. If you can get outside, head somewhere where there is plenty of greenery, as this will boost your mood and make you feel more awake. Better yet, bring a group along for the trip for some team-building.
3. Visit your coworkers
A valuable resource in the office would be your coworkers. These people are tackling the same matters you are. Walk around the office, stopping by every desk to simply check in with people and learn a little about them.
Successful CEOs also use the end of the week to notice the accomplishments of their employees. Not only is it great to know the people you are working with, but the simple action of checking in with everyone creates a sense of community that boosts morale to finish the week on a high note.
4. Make a routine
Many CEOs and successful people are notorious for having routines. Organization is crucial to success, after all. Take 15 to 30 minutes every Friday to clean out your email inbox, clean the office, organize your files, catch up on the latest industry news, and reduce all that psychological clutter that could bog down your Monday.
【篇四】譯文
1.安排好下一周的事情先后順序
雖然你在周五和下一周的工作日之間有兩天的時候,知道下周一要做什么,會有助于你在周末放松。做一個粗略的大綱,將下周的活動,任務(wù),項目截止日期和其他將要完成的事情,放在一起。和你的同事討論一下后面將要發(fā)生的事情,要確保每個人都達(dá)成共識。
2.散散步
如果你享受了非常好的午餐,你可以通過從桌子旁邊站起來,然后散步一會兒來給自己充電。你并不需要去外面散步。簡單地伸展你的胳膊,在辦公室的空間中漫步,讓你的思想得到放松。如果你可以到外面散步的haunted,你可以去一些綠化很多的地方,因為這可以振奮你的情緒,讓你感覺更加清醒。更好的辦法就是,你可以帶著一個團(tuán)隊一起散步,有助于培養(yǎng)團(tuán)隊感情。
3.拜訪你的同事
辦公室內(nèi)一種有價值的資源就是你的同事。這些人正在處理和你一樣的問題。在辦公室走一圈,在每個辦公桌旁邊停一下,然后看看其他人的工作,從他們身上學(xué)習(xí)一些東西。
成功的總裁也會利用一周快要結(jié)束的時候,看看員工的成績。了解和你共事的人,不僅是一件很好的事情,而且這種簡單的檢查行為可以營造一種集體感,這種集體感可以提升士氣,從而以一種成就的快感來結(jié)束一周的工作。
4.例行公事
許多總裁和成功人士都因為一些日?;顒佣雒.吘?,組織性是成功的關(guān)鍵。你可以在每周五花15到30分鐘來清理你的電子郵件收件箱,打掃辦公室,整理你的文件,追蹤一下近的行業(yè)新聞,減少這種心理上的混亂,否則這些會讓你在周一的時候陷入困境。