亚洲免费乱码视频,日韩 欧美 国产 动漫 一区,97在线观看免费视频播国产,中文字幕亚洲图片

      1. <legend id="ppnor"></legend>

      2. 
        
        <sup id="ppnor"><input id="ppnor"></input></sup>
        <s id="ppnor"></s>

        寶寶啟蒙唐詩精選五首

        字號:

        唐詩是中國古代詩歌的代表,它們以優(yōu)美的語言、深刻的思想、豐富的意象,成為了中華文化的瑰寶。讓孩子們學(xué)習(xí)和欣賞唐詩,不僅能夠提高他們的語言表達能力,還能夠培養(yǎng)他們的審美能力和文化素養(yǎng)。為您整理了寶寶啟蒙唐詩精選五首,這些詩歌選自唐代知名詩人的作品,通過簡單易懂的語言和生動形象的描寫,讓孩子們感受詩歌的美和情感,激發(fā)他們對文學(xué)的熱愛和探索。
            1.寶寶啟蒙唐詩精選 篇一
            江雪
            朝代:唐朝|作者:柳宗元
            千山鳥飛絕,萬徑人蹤滅。
            孤舟蓑笠翁,獨釣寒江雪。
            古詩簡介
            《江雪》是唐代詩人柳宗元的一首五言山水詩,描述了一幅冰天雪地寒江,沒有行人、飛鳥,只有一位老翁獨處孤舟,默然垂釣。這是一幅江鄉(xiāng)雪景圖。山山是雪,路路皆白。飛鳥絕跡,人蹤湮沒。遐景蒼茫,邇景孤冷。意境幽僻,情調(diào)凄寂。漁翁形象,精雕細琢,清晰明朗,完整突出。詩采用入聲韻,韻促味永,剛勁有力。歷代詩人無不交口稱絕。千古丹青妙手,也爭相以此為題,繪出不少動人的江天雪景圖。被譽為唐人五言絕句者。這是柳宗元被貶到永州之后寫的詩,借寒江獨釣的漁翁,抒發(fā)自己孤獨郁悶的心情。表達了作者高尚的情操。
            翻譯/譯文
            所有的山,飛鳥全都斷絕;所有的路,不見人影蹤跡。
            江上孤舟,漁翁披蓑戴笠;獨自垂釣,不怕冰雪侵襲。
            注釋
            絕:無,沒有。人蹤:人的蹤跡。滅:消失,沒有了。
            千山鳥飛絕:千山萬嶺不見飛鳥的蹤影。
            萬徑:虛指,指千萬條路。
            人蹤滅:沒有人的蹤影。
            孤:孤零零。
            舟:小船。
            蓑笠:蓑衣和斗笠“蓑”的意思是古代用來防雨的衣服;“笠”的意思是古代用來防雨的帽子。
            獨:獨自。
            釣:釣魚。
            2.寶寶啟蒙唐詩精選 篇二
            靜夜思
            李白〔唐代〕
            床前明月光,疑是地上霜。
            舉頭望明月,低頭思故鄉(xiāng)。
            譯文
            明亮的月光灑在窗戶紙上,好像地上泛起了一層白霜。
            我抬起頭來,看那天窗外空中的明月,不由得低頭沉思,想起遠方的家鄉(xiāng)。
            注釋
            靜夜思:靜靜的夜里,產(chǎn)生的思緒。
            床:今傳五種說法。
            一指井臺。已經(jīng)有學(xué)者撰文考證過。中國教育家協(xié)會理事程實將考證結(jié)果寫成論文發(fā)表在刊物上,還和好友創(chuàng)作了《詩意圖》。
            二指井欄。從考古發(fā)現(xiàn)來看,中國最早的水井是木結(jié)構(gòu)水井。古代井欄有數(shù)米高,成方框形圍住井口,防止人跌入井內(nèi),這方框形既像四堵墻,又像古代的床。因此古代井欄又叫銀床,說明井和床有關(guān)系,其關(guān)系的發(fā)生則是由于兩者在形狀上的相似和功能上的類同。古代井欄專門有一個字來指稱,即“韓”字?!墩f文》釋“韓”為“井垣也”,即井墻之意。
            三“床”即“窗”的通假字。本詩中的‘床’字,是爭論和異議的焦點。我們可以做一下基本推理。本詩的寫作背景是在一個明月夜,很可能是月圓前后,作者由看到月光,再看到明月,又引起思鄉(xiāng)之情。
            既然作者抬頭看到了明月,那么作者不可能身處室內(nèi),在室內(nèi)隨便一抬頭,是看不到月亮的。因此我們斷定,‘床’是室外的一件物什,至于具體是什么,很難考證。從意義上講,‘床’可能與‘窗’通假,而且在窗戶前面是可能看到月亮的。但是,參照宋代版本,‘舉頭望山月’,便可證實作者所言乃是室外的月亮。從時間上講,宋代版本比明代版本在對作者原意的忠誠度上,更加可靠。
            四取本義,即坐臥的器具,《詩經(jīng)·小雅·斯干》有“載寐之牀”,《易·剝牀·王犢注》亦有“在下而安者也?!敝f,講得即是臥具。
            五馬未都等認為,床應(yīng)解釋為胡床。胡床,亦稱“交床”、“交椅”、“繩床”。古時一種可以折疊的輕便坐具,馬扎功能類似小板凳,但人所坐的面非木板,而是可卷折的布或類似物,兩邊腿可合起來?,F(xiàn)代人常為古代文獻中或詩詞中的“胡床”或“床”所誤。至遲在唐時,“床”仍然是“胡床”(即馬扎,一種坐具)。
            疑:好像。
            舉頭:抬頭。
            3.寶寶啟蒙唐詩精選 篇三
            嫦娥
            李商隱〔唐代〕
            云母屏風(fēng)燭影深,長河漸落曉星沉。
            嫦娥應(yīng)悔偷靈藥,碧海青天夜夜心。
            譯文
            云母屏風(fēng)上燭影暗淡,銀河漸漸斜落晨星也隱沒低沉。
            嫦娥應(yīng)該后悔偷取了長生不老之藥,如今空對碧海青天夜夜孤寂。
            韻譯
            云母屏風(fēng)染上一層濃濃的燭影,銀河逐漸斜落啟明星也已下沉。
            嫦娥想必悔恨當(dāng)初偷吃下靈藥,如今獨處碧海青天而夜夜寒心。
            注釋
            嫦娥:原作“姮娥”,神話中的月亮女神,傳說是夏代東夷首領(lǐng)后羿的妻子。
            云母屏風(fēng):以云母石制作的屏風(fēng)。云母,一種礦物,板狀,晶體透明有光澤,古代常用來裝飾窗戶、屏風(fēng)等物。
            深:暗淡。
            長河:銀河。
            曉星:晨星。或謂指啟明星,清晨時出現(xiàn)在東方。
            靈藥:指長生不死藥。
            碧海青天:指嫦娥的枯燥生活,只能見到碧色的海,深藍色的天。碧海:形容藍天蒼碧如同大海。
            夜夜心:指嫦娥每晚都會感到孤單。
            4.寶寶啟蒙唐詩精選 篇四
            九月九日憶山東兄弟
            朝代:唐朝|作者:王維
            獨在異鄉(xiāng)為異客,每逢佳節(jié)倍思親。
            遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。
            古詩簡介
            《九月九日憶山東兄弟》是唐代詩人王維的名篇之一。此詩寫出了游子的思鄉(xiāng)懷親之情。詩一開頭便緊切題目,寫異鄉(xiāng)異土生活的孤獨凄然,因而時時懷鄉(xiāng)思人,遇到佳節(jié)良辰,思念倍加。接著詩一躍而寫遠在家鄉(xiāng)的兄弟,按照重陽節(jié)的風(fēng)俗而登高時,也在懷念自己。詩意反復(fù)跳躍,含蓄深沉,既樸素自然,又曲折有致。其中“每逢佳節(jié)倍思親”更是千古名句。
            翻譯/譯文
            獨自漂泊在外作異鄉(xiāng)之客,每逢佳節(jié)到來就便加倍思親。
            遙想家鄉(xiāng)的親人們今天都在登高,遍插茱萸時唯獨少我一個親人。
            5.寶寶啟蒙唐詩精選 篇五
            絕句
            杜甫〔唐代〕
            兩個黃鸝鳴翠柳,一行白鷺上青天。
            窗含西嶺千秋雪,門泊東吳萬里船。
            譯文
            兩只黃鸝在翠綠的柳樹間鳴叫,一行白鷺直沖向蔚藍的天空。
            坐在窗前可以看見西嶺千年不化的積雪,門前停泊著自萬里外的東吳遠行而來的船只。
            注釋
            西嶺:西嶺雪山。
            千秋雪:指西嶺雪山上千年不化的積雪。
            泊:停泊。
            東吳:古時候吳國的領(lǐng)地,江蘇省一帶。
            萬里船:不遠萬里開來的船只。