1.不管看多少的書,人的內心總是充滿著解不開的謎團。
【原句】どんなに本を?んでも、人の心の中は?だらけで、解明できません。
【讀音】どんなにほんをよんでも、ひとのこころのなかはなぞだらけで、かいめいできません。
【解說】だらけ:滿(是),盡(是),全(是)?(きず)だらけ:渾身是傷,傷痕累累。
2.我對你太失望了,我討厭隱瞞事實的人。
【原句】あなたにはがっかりしたわ、嫌いなの、?し事する人?って。
【讀音】あなたにはがっかりしたわ、きらいなの、かくしごとするにんげんって。
【解說】がっかり(する):表示失望。がっかりさせる:讓別人失望
3.那個傳聞在我們這早已人盡皆知。
【原句】その?なら、私たちの?ではみんな知っているよ。
【讀音】そのうわさなら、わたしたちのあいだではみんなしっているよ。
【解說】?「うわさ」:可表示討論,談論;也可表示風聲,傳說,流言蜚語。
例如很有名的一句諺語:說曹操,曹操就到。 / ?をすれば影「かげ」。
4.悲傷的表情可不適合你哦!
【原句】悲しい?は似合わないよ!
【讀音】かなしいかおはにあわないよ!
【解說】似合う:表示般配,合適。通常表示衣服和人,人的性格和做法等之類的相配。
所以說呢:ほら、笑顏「えがお」のほうが君に似合うよ! / 還是笑容更適合你哦!
5.如果心態(tài)改變,態(tài)度就會改變。
【原句】心が?わると、?度が?わる。
【讀音】こころがかわると、たいどがかわる。
【解說】這里的と,表連接,意思是如果…就…例如:9?に出ないと?れるよ。/九點鐘若不出發(fā)就要晚了哦。
6.不管說幾遍都聽不懂的人沒有必要理會他。
【原句】何度言っても分からない人を相手にする必要はない。
【讀音】なんどいってもわからないひとをあいてにするひつようはない。
【解說】相手にする:這是一個慣用語,意思是:作為對手;對象;共事。
例如:?物「どうぶつ」を相手にする仕事「しごと」。/與動物打交道的工作。
7.能時時看到別人長處的人是幸福的。
【原句】人の?所が多く目につく人は幸せである。
【讀音】ひとのちょうしょがおおくめにつくひとはしあわせである。
【解說】?所「ちょうしょ」:意為長處,優(yōu)點。
目につく :這是一句慣用語,意為:注意;看到;關注。例如:目につくところに?「は」ってください。/請貼在引人注目的地方。
【原句】どんなに本を?んでも、人の心の中は?だらけで、解明できません。
【讀音】どんなにほんをよんでも、ひとのこころのなかはなぞだらけで、かいめいできません。
【解說】だらけ:滿(是),盡(是),全(是)?(きず)だらけ:渾身是傷,傷痕累累。
2.我對你太失望了,我討厭隱瞞事實的人。
【原句】あなたにはがっかりしたわ、嫌いなの、?し事する人?って。
【讀音】あなたにはがっかりしたわ、きらいなの、かくしごとするにんげんって。
【解說】がっかり(する):表示失望。がっかりさせる:讓別人失望
3.那個傳聞在我們這早已人盡皆知。
【原句】その?なら、私たちの?ではみんな知っているよ。
【讀音】そのうわさなら、わたしたちのあいだではみんなしっているよ。
【解說】?「うわさ」:可表示討論,談論;也可表示風聲,傳說,流言蜚語。
例如很有名的一句諺語:說曹操,曹操就到。 / ?をすれば影「かげ」。
4.悲傷的表情可不適合你哦!
【原句】悲しい?は似合わないよ!
【讀音】かなしいかおはにあわないよ!
【解說】似合う:表示般配,合適。通常表示衣服和人,人的性格和做法等之類的相配。
所以說呢:ほら、笑顏「えがお」のほうが君に似合うよ! / 還是笑容更適合你哦!
5.如果心態(tài)改變,態(tài)度就會改變。
【原句】心が?わると、?度が?わる。
【讀音】こころがかわると、たいどがかわる。
【解說】這里的と,表連接,意思是如果…就…例如:9?に出ないと?れるよ。/九點鐘若不出發(fā)就要晚了哦。
6.不管說幾遍都聽不懂的人沒有必要理會他。
【原句】何度言っても分からない人を相手にする必要はない。
【讀音】なんどいってもわからないひとをあいてにするひつようはない。
【解說】相手にする:這是一個慣用語,意思是:作為對手;對象;共事。
例如:?物「どうぶつ」を相手にする仕事「しごと」。/與動物打交道的工作。
7.能時時看到別人長處的人是幸福的。
【原句】人の?所が多く目につく人は幸せである。
【讀音】ひとのちょうしょがおおくめにつくひとはしあわせである。
【解說】?所「ちょうしょ」:意為長處,優(yōu)點。
目につく :這是一句慣用語,意為:注意;看到;關注。例如:目につくところに?「は」ってください。/請貼在引人注目的地方。