【句型】
~うち(に)
【接続】
「名詞の/形容詞の辭書形/動詞の辭書形、ている形/形容動詞な」+うち(に)
【意味】
~している間に 趁……時;在……過程中。
【例文】
1.僕が日本にいるうちに、ぜひ遊びにきてください。/趁我還在日本期間,請你一定來玩兒。
2.両親が元気なうちに、新しい家でも建ててあげようと思うのだが。/趁二老還健在時,想給他們建個新房子。
【要點】
1.可以表示兩個含義:一為“在……期間之中”,后項為最初未預想到的結(jié)果;二為“趁……做某事”。前者是無意識做動作,動作是不能控制的;而后者則表示在某個時期說話人想進行某事的計劃。
2.表示“在……過程中”時,動詞一般用「~ている」的形式。
【練習】
ふるさとの母から屆いた手紙を_____うちに、思わず涙がこぼれた。(1994年2級真題)
1.読んでおく 2.読んでいる 3.読んである 4.読んでしまう
答案:2
~うち(に)
【接続】
「名詞の/形容詞の辭書形/動詞の辭書形、ている形/形容動詞な」+うち(に)
【意味】
~している間に 趁……時;在……過程中。
【例文】
1.僕が日本にいるうちに、ぜひ遊びにきてください。/趁我還在日本期間,請你一定來玩兒。
2.両親が元気なうちに、新しい家でも建ててあげようと思うのだが。/趁二老還健在時,想給他們建個新房子。
【要點】
1.可以表示兩個含義:一為“在……期間之中”,后項為最初未預想到的結(jié)果;二為“趁……做某事”。前者是無意識做動作,動作是不能控制的;而后者則表示在某個時期說話人想進行某事的計劃。
2.表示“在……過程中”時,動詞一般用「~ている」的形式。
【練習】
ふるさとの母から屆いた手紙を_____うちに、思わず涙がこぼれた。(1994年2級真題)
1.読んでおく 2.読んでいる 3.読んである 4.読んでしまう
答案:2