2016年職稱俄語日常用語:口語對話(十三)
——Простите,девушка,вы тожеучитесь в этом институте?
——Да.
——Давайтепознакомимся.Меня зовут Андрей.
——Долма.
——Очень приятно.
——Вы ведь живете вобщежитии на 5 (пятом) этаже?
——Да,а что?
——Мы с вами соседи поэтажу.
——Правда?Очень приятно.Я еще мало когознаю,но вастеперь запомню.
——姑娘,對不起,您也是在這個學院學習嗎?
——是的。
——讓我們認識一下吧:我叫安德列。
——我叫多爾瑪。
——認識您很高興。
——您不就住在宿舍樓第五層嗎?
——是的,怎么了?
——我和您是同一層的鄰居。
——真的嗎?太好了。我認識的人還很少,可現(xiàn)在我記住您了。
——Простите,девушка,вы тожеучитесь в этом институте?
——Да.
——Давайтепознакомимся.Меня зовут Андрей.
——Долма.
——Очень приятно.
——Вы ведь живете вобщежитии на 5 (пятом) этаже?
——Да,а что?
——Мы с вами соседи поэтажу.
——Правда?Очень приятно.Я еще мало когознаю,но вастеперь запомню.
——姑娘,對不起,您也是在這個學院學習嗎?
——是的。
——讓我們認識一下吧:我叫安德列。
——我叫多爾瑪。
——認識您很高興。
——您不就住在宿舍樓第五層嗎?
——是的,怎么了?
——我和您是同一層的鄰居。
——真的嗎?太好了。我認識的人還很少,可現(xiàn)在我記住您了。